[비즈니스 회화 공부] - 라이브아카데미 : 영어 이메일 'UPON은 무슨 의미일까?'
https://youtu.be/fzOx-k4EDdM?si=lR2J57B28hFHRwbS
I just received a delivery and 1)upon opening it I noticed that the 2) product was damaged so 3)I've just requested a replacement for it.
4) It looks like I'll have to wait about a week for the replacement to arrive. 5) The question I have is about the global priority shipping that I have initially paid for.
I assume I'll be reimbursed for that since it will end up taking much longer to deliver a usable product. I'm just curious if there is something that 7) I need to do on my end to process that or whether it's all done automatically.
방금 상품 배송을 받았는데 열면서 보니까 상품이 파손돼 있어서 방금 교환신청을 한 상태입니다. 교환상품이 도착하려면 1주일 정도 기다려야 할 것 같은데 제가 궁금한 것은 애초에 'global priority shipping'을 위해 지불한 것에 관한 것입니다. 문제가 없는 상품을 받는 데 훨씬 오래 걸리게 되었으니 배상을 받을 것으로 생각이 되는데, 그것을 처리하기 위해 제가 (제 쪽에서) 해야 하는 것이 있는 것인지 아니면 자동적으로 이루어지는 것인지 궁금합니다.
1) upon opening it
- 열었을 때 & 열면서 & 열고나서 보니까 의 복합적 의미 들어간 표현
-'upon'은 formal 한 writing에 적합함
- 단순히 'on'의 격식있는 형태로 쓰이기도 하지만, 이 예문에서는 어떤 일에 이어서 어떤 일이 있었는지, 어떤 일에 대한 반응으로 어떤 일이 있었는지에 대한 이야기를 하기위한 전치사로 사용됨
ex) upon arrival (arriving)
upon hearing the results
upon close inspection
2) the product was damaged
- 주의 : 'got' damaged 라고 하면, 개봉하는 과정에서 손상이 됐다 라고 의미가 전달 될 수 있어 조심해야 함
3) 현재완료형 사용 : 현재 그런 상태다 라는 걸 표현하기 위함
4) I'll have to
- 내가 그렇게 해야만 하는 상황이라는 걸 전적으로 완전한 사실로 받아들이지 않음 (상황에 대한 불확실함 어느정도 포함)
5) The question I have is
6) because 대신 'since' : 상대방도 아는 이유 설명
7) on my end
- 내 쪽에서(내가 할 수 있는 선에서) 뭔가 해야 할 일이 있는건지 궁금하다.